请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

飘天文学 www.piaotian.tw,意大利童话无错无删减全文免费阅读!

    倔强的彼埃拉人&意大利童话

    一个农夫要去彼埃拉。正赶上刮风下雨的恶劣天气,路都几乎无法走了。但这个农夫有要紧的事,他低着头顶着风雨雷电继续往前走。

    他遇上一个老人,对他说:“你好啊!你这样急急忙忙的要去哪里啊?好人。”

    “去彼埃拉。”农夫答道,继续往前走。

    “你至少应该说一声‘愿上帝保佑’吧。”

    农夫停了下来,望着面前的老人高声说:“如果上帝保佑,我去彼埃拉;如果上帝不保佑,我照样得去。”

    其实,那个老人就是上帝。他对农夫说:“那好吧,你七年以后才能到彼埃拉去,现在,你跳进池塘,在里面待上七年吧。”

    农夫立即变成了一只青蛙,跳进了池塘。

    七年过去了。农夫从池塘中出来,又变回人,他戴紧帽子,又上路了。

    没走几步,上次那个老人又出现了。“好人,你这是去哪里啊?”

    “去彼埃拉。”

    “你应该祈祷一声‘愿上帝保佑’。”

    “要是上帝保佑,那很好;要是不保佑,那个惩罚我知道,我会自己跳进池塘里去。”

    说完,他再也不开口说话了。

    (比埃拉地区)

    thosestub波rnsouls,thebiellese

    afarmerwasonhiswaydowntobiellaoneday。theweatherwassostormythatitwasnexttoimpossibletogetovertheroads。butthefarmerhadimportantbusinessandpushedonwardinthefaceofthedrivingrain。

    hemetanoldman,whosaidtohim,"agooddaytoyou!whereareyougoing,mygoodman,insuchhaste?"

    "tobiella,"answeredthefarmer,withoutslowingdown。

    "youmightatleastsay,godwilling。"

    thefarmerstopped,lookedtheoldmanintheeye,andsnapped,"godwilling,i摸nmywaytobiella。butevenifgodisntwilling,istillhavetogothereallthesame。"

    nowtheoldmanhappenedtobethelord。"inthatcaseyoullgotobiellainsevenyears,"hesaid。"inthemeantime,jumpintothisswampandstaythereforsevenyears。"

    suddenlythefarmerchangedintoafrogandjumpedintotheswamp。

    sevenyearstby。thefarmercameoutoftheswamp,turnedbackintoaman,clappedhishatonhishead,andcontinuedonhiswaytomarket。

    afterashortdistancehemettheoldmanagain。"andwhereareyougoing,mygoodman?"

    "tobiella。"

    "youmightsay,godwilling。"

    "ifgodwillsit,fine。ifnot,iknowtheconsequenceandcannowgointotheswampunassisted。"

    norforthelifeofhimwouldhesayoneword摸re。

    (biellese)

    notes:

    "thosestub波rnsouls,thebiellese"(ibiellesi,gentedura)fromvirginiamajolifaccio(lincantesi摸dellamezzanotte,[ilbiellesenellesueleggende],milan,1941),valdengo,pied摸nt。

    thistaleisalsofoundintrieste,starringthefriulians(pinguenti,51)。

    copyright:italianfolktalesselectedandretoldbyitalocalvino,

    translatedbygeorgemartin,

    pantheonbooks,newyork1980

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”