飘天文学 www.piaotian.tw,意大利童话无错无删减全文免费阅读!
一天夜里出宫逃跑了。
一路上,他们遇到了放牛人和牧羊人,经过了土地和田野。她于是问:“这些牲畜都属于谁?”
“属于格拉那托国王。”
“噢,我真可怜!”
“什么,你怎么啦?”园丁问她。
“噢,我真可怜,我曾不想选他做丈夫。”
“该你倒霉!”园丁对她说。
“这些封地都属于谁?”
“属于格拉那托国王。”
“噢,我真可怜!”
正如上帝所希望的那样,他们疲惫不堪地来到了年轻人的家,他曾对她说自己是格拉那托国王的医生的儿子。这是一间被烟熏黑了的乡间农舍,里面有一张破旧的床,一个灶和一个壁炉:农舍旁有牛棚和鸡舍。“我饿了,”他说“杀一只鸡并把牠煮熟。”公主这样做了。他们在农舍里睡下,第二天早上,年轻人出了门,并说晚上之前不会回来。
公主独自一人待在破旧的家里,听见有人敲门。她打开门,看见是格拉那托国王的儿子,穿得如同国王一样,他问:“你是谁,在这里做什么?”“我是您的医生的儿子的妻子。”
“或许是吧:但我看你不像是个规矩的妇人;说不定你是个贼?经常有人来偷我的鸡。”于是,王子开始叫他的鸡,并数起数来。“少了一只!”他说。“怎么回事?昨天这时刻数目还对。”他开始到处寻找。在炉子里,他发现了公主昨天晚上杀的那只鸡的毛。“噢,小偷在这里!就是你!我把你当场抓住了!你应该庆幸是我发现了你,我不会把你交给法官。”
听见王子大叫,他的母亲,也就是王后,走近前来。她看见女孩哭成了泪人,就对她说:“你别放在心上,我儿子是个怪人。你来给我干活吧。我有一个小孙子就要出生了,需要给他做衣服。你帮我做吧。”然后,就把她带走,和自己一起做婴儿襁褓,小上衣,小衬衫,和其它衣服。晚上,当园丁回来时,女孩哭着对他讲了一切,并说这是他的错,要他立刻带她走。但是他安慰公主,并说服她留下。“可我们该怎么办?”她问“孩子要出生了,我们甚至没有衣服给他穿。”
“你呀,”他说“明天王后给你衣服做时,你就取一件小衬衣藏在怀里。”
第二天,女孩在离开之前,趁王后扭头时,把一件小衬衫藏进自己的怀里。过了一会,王子进宫来,对母亲说:“妈妈,你把谁留在身边呀?一个小偷?她可什么都会偷的!”他伸手从她的怀里拽出了小衬衫。女孩真想钻到地下去。不过,这次即使王后也开始为她辩护。“这些是女人的事,”她对儿子说“和你有什么关系?”她又去安慰嚎啕大哭的女孩,对她说,第二天还会等她来,以便给衣服缝上些珍珠。
晚上,女孩回到自己那简陋的小屋,向丈夫讲述了她新的不幸。“别放在心上,”他说“这个国王是小气鬼。你要记住,明天别忘了放一串珍珠在你的口袋里。”
第二天,趁王后看不见时,公主装起了一串珍珠。但王子到来时,又说:“你把珍珠给这个小偷?我们打赌,她已经在口袋里放了一串。”他在她的口袋里搜寻,发现了珍珠,女孩因此晕了过去。王后让她呼吸了点新鲜空气,使她苏醒过来,然后又安慰了她。
接下来的一天,当她在王后那里干活时,感到一阵疼痛,必须躺在床上。王后把她放在王子的床上,就在那里她生了一个漂亮的男孩。
王子来了,说:“怎么,妈妈,你让这个小偷躺在我床上?”
“儿子,这场戏演得可以啦,”王后说“亲爱的女儿,这是我的儿子,你的丈夫,你因为一粒石榴而没有要他,他为了得到你才扮成园丁。”
他们就这样说明了一切。公主的父母以及所有邻国的君王都被请来,庆典一直持续了三天。
(特拉帕尼省)
一天夜里出宫逃跑了。
一路上,他们遇到了放牛人和牧羊人,经过了土地和田野。她于是问:“这些牲畜都属于谁?”
“属于格拉那托国王。”
“噢,我真可怜!”
“什么,你怎么啦?”园丁问她。
“噢,我真可怜,我曾不想选他做丈夫。”
“该你倒霉!”园丁对她说。
“这些封地都属于谁?”
“属于格拉那托国王。”
“噢,我真可怜!”
正如上帝所希望的那样,他们疲惫不堪地来到了年轻人的家,他曾对她说自己是格拉那托国王的医生的儿子。这是一间被烟熏黑了的乡间农舍,里面有一张破旧的床,一个灶和一个壁炉:农舍旁有牛棚和鸡舍。“我饿了,”他说“杀一只鸡并把牠煮熟。”公主这样做了。他们在农舍里睡下,第二天早上,年轻人出了门,并说晚上之前不会回来。
公主独自一人待在破旧的家里,听见有人敲门。她打开门,看见是格拉那托国王的儿子,穿得如同国王一样,他问:“你是谁,在这里做什么?”“我是您的医生的儿子的妻子。”
“或许是吧:但我看你不像是个规矩的妇人;说不定你是个贼?经常有人来偷我的鸡。”于是,王子开始叫他的鸡,并数起数来。“少了一只!”他说。“怎么回事?昨天这时刻数目还对。”他开始到处寻找。在炉子里,他发现了公主昨天晚上杀的那只鸡的毛。“噢,小偷在这里!就是你!我把你当场抓住了!你应该庆幸是我发现了你,我不会把你交给法官。”
听见王子大叫,他的母亲,也就是王后,走近前来。她看见女孩哭成了泪人,就对她说:“你别放在心上,我儿子是个怪人。你来给我干活吧。我有一个小孙子就要出生了,需要给他做衣服。你帮我做吧。”然后,就把她带走,和自己一起做婴儿襁褓,小上衣,小衬衫,和其它衣服。晚上,当园丁回来时,女孩哭着对他讲了一切,并说这是他的错,要他立刻带她走。但是他安慰公主,并说服她留下。“可我们该怎么办?”她问“孩子要出生了,我们甚至没有衣服给他穿。”
“你呀,”他说“明天王后给你衣服做时,你就取一件小衬衣藏在怀里。”
第二天,女孩在离开之前,趁王后扭头时,把一件小衬衫藏进自己的怀里。过了一会,王子进宫来,对母亲说:“妈妈,你把谁留在身边呀?一个小偷?她可什么都会偷的!”他伸手从她的怀里拽出了小衬衫。女孩真想钻到地下去。不过,这次即使王后也开始为她辩护。“这些是女人的事,”她对儿子说“和你有什么关系?”她又去安慰嚎啕大哭的女孩,对她说,第二天还会等她来,以便给衣服缝上些珍珠。
晚上,女孩回到自己那简陋的小屋,向丈夫讲述了她新的不幸。“别放在心上,”他说“这个国王是小气鬼。你要记住,明天别忘了放一串珍珠在你的口袋里。”
第二天,趁王后看不见时,公主装起了一串珍珠。但王子到来时,又说:“你把珍珠给这个小偷?我们打赌,她已经在口袋里放了一串。”他在她的口袋里搜寻,发现了珍珠,女孩因此晕了过去。王后让她呼吸了点新鲜空气,使她苏醒过来,然后又安慰了她。
接下来的一天,当她在王后那里干活时,感到一阵疼痛,必须躺在床上。王后把她放在王子的床上,就在那里她生了一个漂亮的男孩。
王子来了,说:“怎么,妈妈,你让这个小偷躺在我床上?”
“儿子,这场戏演得可以啦,”王后说“亲爱的女儿,这是我的儿子,你的丈夫,你因为一粒石榴而没有要他,他为了得到你才扮成园丁。”
他们就这样说明了一切。公主的父母以及所有邻国的君王都被请来,庆典一直持续了三天。
(特拉帕尼省)